Icelandic is the national language and is believed to have changed very little from the original tongue spoken by the Norse settlers, but English and Danish are widely spoken.
Pronunciation
Page of detailed help with Icelandic pronunciation The pronunciations are partly mine (Elenor’s) based on the pronounciation of individual letters. If I find a better source (an aural one!), I’ll adjust as needed.
Icelandic has many English sounds due the languages both coming from the same language tree. Unless mentioned, assume English pronunciation.
Vowels
These are clear, unadultered vowel sounds. English tends to glide everything, so try to ensure that you pronounce the vowel and the vowel only. With vowels, what you see is usually what you get. The only circumstance under which a vowel might change quality is during elision. English pronunciations are American unless otherwise noted.
The stress of an Icelandic word almost always falls on the first syllable.
A a – father, hot (American), bar (British)
Á á – said as “ow” as in cow, wow, house
Ý ý – same as Í í as “ee” in we, feed, plead
Au – is said as “öj“ Not present in English, a blending of 'ö' and 'u'. Try saying 'bay' with your lips rounded.
Ð ð – said as “th” in the
E e – feather, bed
É é – said as yes, yellow
Ei and ey – said as the “a” sound in case, reign (this is the one time when its OK to say the English long ‘a’ like it’s usually pronounced).
EY ey – Same as EI ei
F f – at the start of words it is said as the English f. Between vowels as English. Before l or n as a b. Fnd is said as English m and fnt is said as hm
G g – At the beginning of words it is said as a hard English g. In between vowels and at the end of a word a very soft throaty g resembling a toned down German “ch” at the back of the throat.
It is not pronounced between accented vowels. It is said as an Icelandic j between a vowel and j. After a vowel and before a t or s it is a hard German “ch”
Hv – as “kf” in thankful
I i – said as “I” in win
Í í – said as “ee” in we, feed, plead
J j – said as a “y” at the beginning of words. Elsewhere it is aspirated before the “y” sound
ll – as “tl”
nn – as tn after accented vowel or diphthong. This also happens between rl, rn, sl and sn
O o – said as “o” in song, coffee, law
Ó ó – said as oh, note, loan (depending on your dialect, it’s a blending of the long ‘o’ sound and the long u.’ Think of the drawled way in which a Southerner pronounces a long ‘o’ and you'll have it)
Ö ö – said as “ ur ” as in murder, sir, furl
R r – is always rolled
S s – always an “s”, never said as a z
Þ þ – said as the “th” sound in thing
U u – Not present in English, the short ü of German, as in Mütter. The u of French, as in tu, “eux”. Make a short i sound as in win and round your lips as much as possible.
Ú ú – soon, choose, yew
X x – said as a hard German “ch”
Y y – same as I i as “I” in win
Æ æ – said as “eye”
pp, tt, kk are all aspirated
Prepositions
The following prepositions govern the accusative case:
Um – about
Gegnum – through
Kringum – around
Við – at, against
The following prepositions govern the dative case:
ð – towards
Frá – from
Af – off
Úr – out of
Nálægt – near
Icelandic Small Talk
| English | Icelandic | Pronounciation |
|---|---|---|
| Yes | Já | yah |
| No | Nei | nay (like the horsie sound) |
| Thank you | Takk | tock |
| Thank you very much | Takk fyrir | tock fear-rear |
| You’re welcome | þú ert velkominn/ Gerðu svo vel | thoo ehrt vell-come-in / gerth-eu svo vel the u of French, as in tu, “eux” |
| Please | Vinsamlegast/Takk | vin-sam-leg-gassed/tock |
| Excuse me | Fyrirgefðu | fear-rear-gev-thoo |
| Hello | Halló/Góðan daginn | hah-low/go-than dah-gin (g like in gate) |
| Goodbye | Bless | bless |
| Nice to meet you | Gaman að kynnast þÉr | gah-man ath ky-(t)nast thyeh (thee-yeh) |
| How are you? | Hvernig hefur þú það? | kfer-nig heh-fur thew thau-th hv as “kf” in thankful |
Numbers
| English | Icelandic | Pronounciation |
|---|---|---|
| zero | núll | nootl |
| one | einn | ayne |
| two | tveir | tvair |
| three | þrír | thr-rear |
| four | fjórir | fyoh-rear |
| five | fimm | fim |
| six | sex | sex |
| seven | sjö | seey-ur ('ur' as in murder, sir) |
| eight | átta | ow-ta |
| nine | níu | knee-yeuh (the u of French, as in tu, “eux”) |
| ten | tíu | tee-yeuh (the u of French, as in tu, “eux”.) |
Useful Icelandic Phrases
| English | Icelandic | Pronounciation |
|---|---|---|
| How much does this cost? | Hvað kostar þetta (mikið) | kfath ko-star theth-ah (mick-ieth) hv as “kf” in thankful |
| I would like to buy … | Ég mundi vilja kaupa … | egg mun-dee veel-yah keu(r)-pa (au – is said as “öj” Not present in English, a blending of ‘ö’ (ur as in murder, sir) and ‘u’ (the u of French, as in tu, “eux”). |
| Do you accept credit cards? | Takið þið við krítarkortum? | tock-ee-eth thieth veeth kree-tar-kor-tum |
| Open | Opið | oh-pith |
| Closed | Lokað | low-kath |
General phrases in Icelandic, some thing to play by before your visit to Iceland
| English | Icelandic | Pronounciation |
|---|---|---|
| Good Day / Good Morning | Góðan dag | go-than dag
ó as in hotel and ð as in the |
| Good Evening | Gott kvöld | gott kverld
v as in unbelivable; ö as in murder, sir, |
| Good Night | Góða nótt | go-tha note ó as in hotel |
| Do you speak English? | Talarðu ensku? | tal-are-theu ens-cue ð as in “the” |
| I only speak English | Ég tala bara ensku | egg tah-lah bah-rah enskeu É like in yes |
| Nice to meet you | Gleður mig að kynnast þÉr |
gleth-ur mig ath kine-nast theur
the u of French, as in tu, “eux” |
| How are you? | Hvernig gengur? | kfair-nig gen-chur hv as “kf” in thankful first “g” as in guffaw |
| My name is … | Ég heiti | egg hey-tee |
For all kinds of emergency or general communication
| English | Icelandic | Pronounciation |
|---|---|---|
| Where is the bathroom? | Hvar er salernið? | kfar err sal-ehr-neth? hv as “kf” in thankful |
| What is this? | Hvað er ţetta? | kfath err thetta? hv as “kf” in thankful |
| How much for that? | Hvað kostar ţetta? | kfath koe-star thetta hv as “kf” in thankful |
| I don't understand | Ég skil ekki | egg skill egg-key |


